四号问道。
“继续听就可以了。”
楚云提醒道。
“第五种,叫做相恶,是指两药合用后,一种药物能使另一种药物部分疗效降低甚至丧失的配伍方法。
所谓的相恶配伍,只是部分药效减弱或丧失,也有可利用的一面,两药是否相恶还与所治病证有关。
不过在临床上,并不把相恶作为配伍禁忌。
第六种,叫做相反,是指两药合用后,能产生或增强毒副作用的配伍形式。
专门制定了十八反、十九畏予以警示。”
吴刚说道。
“那什么是十八分?什么是十九畏?”
李思特问道。
“有歌词,我说歌词你们觉得如何?”
吴刚说道。
“最好能翻译一下。”
李思特说道。
“可以,我要说了。”
吴刚看着他们说道。
“好啊。”
李思特说道。
“本草明言十八反,半蒌贝蔹芨攻乌。
藻戟遂芫俱战草,诸参辛芍叛藜芦。
翻译过来就是:
甘草反甘遂、京大戟、海藻、芫花;
乌头反半夏、瓜蒌、贝母、白蔹、白芨;
藜芦反人参、沙参、丹参、玄参、苦参、细辛。”
吴刚一口气说完道。
“还有十九畏呢?”
五号问道。
“硫黄原是火中精,朴硝一见便相争。
水银莫与砒霜见,狼毒最怕密陀僧。
巴豆性烈最为上,偏与牵牛不顺情。
丁香莫与郁金见,牙硝难合京三棱。
川乌草乌不顺犀,人参最怕五灵脂。
官桂善能调冷气,若逢石脂便相欺。
大凡修合看顺逆,炮爁炙煿莫相依。
翻译过来是:
硫黄畏朴硝,水银畏砒霜,狼毒畏密陀僧,巴豆畏牵牛,丁香畏郁金,川乌、草乌畏犀角,牙硝畏三棱,官桂畏石脂,人参畏五灵脂。”
吴刚一口气说完道。
“没学过中草药,一知半解的。”
李思特说道。
“那你就听听可以了。”
吴刚看着李思特说道。
“好像还有原则你没说。”
楚云提醒道。
“很简单啊,方剂组成的原则就是君臣佐使。”
吴刚说道。
“怎么说?”
李思特问道。
“主病之谓君,佐君之谓臣,应臣之谓使。”
吴刚说道。
“什么意思?”
李思特问道。
“意思就是主要的病症用君药,后面的三个,根据相关症状加减。”
楚云解释道。
“可以举例说明吗?”
李思特问道。
“前面你都听不懂了,以后你退路了,真的想研究,买一本大学的方剂学课本就可以了,或者找相关方面的专家合作就可以了。”
吴刚提醒道。
“……”